タイムズ・スクエアにコロナ禍の人々に
向けたメッセージ ポスターを投影
「Citywide Public Art Project」

当たり前と思っていた日常を一変させてしまった新型コロナウイルスの感染。この世界的危機と言える状況下では、多くの情報が行き交い、あっという間に現在が過去になっていくような変化の激しい日々が続いています。

“過去を見つめることから未来をつくり出す”ことを実践してきたクリエイティブユニットSPREADは、コロナ禍において行動を起こしたクリエイティブな活動をリサーチし、未来を考えるヒントを探ります。本ウェブでは、SPREADが特に注目するものを毎日1本ずつ紹介していきます。

今日のトピック

ニューヨークのタイムズ・スクエアを運営、管理するタイムズ・スクエア アライアンスと、ポスター専門の博物館、Poster Houseが協力し、ポスターを通して衛生管理の呼びかけやエッセンシャルワーカーに対する感謝と連帯のメッセージを伝える「Citywide Public Art Project」を実施しました。4月17日からニューヨークの象徴であるタイムズスクエアの電光掲示板と、市内にある1774箇所の電光掲示板に投影されています。

SPREADはこう見る

「Citywide Public Art Project」には、市民参加による芸術活動のプラットフォーム、For Freedomsとビジュアルデザイン誌「PRINT」も協力しています。また、イラストレーターのMaira Kalmanや、デザイナー兼イラストレーターのMatt Dorfmanなど20名のクリエイターが、「Citywide Public Art Project」からのポスター制作依頼を受け参加しています。

タイムズ・スクエア アライアンスは、5月には黒人やネイティブアメリカンの人々のコロナ禍での過酷な状況を伝えるポスターを投影。その後もパンデミックの状況に応じたメッセージを更新しているようです。8月には、Instagramに42種類の職業の方たちに感謝を伝えるグラフィックを投稿しました。

この投稿をInstagramで見る

For our citywide public art campaign, we’re honored to present a series of works by Carrie Mae Weems (@carriemaeweems). "My project is an artist-driven public awareness campaign created to educate and enlighten Black, Brown and Native American communities on the impact of this deadly virus on their lives,” says Weems. ⁠⠀ ⁠⠀ “Because of the higher number of deaths in these communities, the campaign outlines preventative steps that must be taken to ensure these community members’ safety, and reinforce the necessity of social distancing along with other preventative measures and dispel harmful falsehoods about COVID-19."⁠⠀ ⁠⠀ Presented with @forfreedoms and @posterhousenyc, this campaign is on view in Times Square thanks to Morgan Stanley (@morgan.stanley), American Eagle (@americaneagle), Maefield Development (@timessquareedition) and Branded Cities’ Thomson Reuters (@brandedcities) and Nasdaq (@nasdaq) displays; in public health clinics, food pantries, community centers thanks to @f.y.eye_ny; in every corner of NYC thanks to LinkNYC (@linknycofficial) and JCDecaux (@jcdecauxna) who has also expanded our reach to Boston and Chicago.⁣⁣⁠⠀ ⁠⠀ In addition to work by #CarrieMaeWeems, this initiative features messages of hope and gratitude from artists Paula Crown, Nekisha Durrett, Alixa Garcia, G.O.N.G. with Mel Chin, Jenny Holzer, Christine Sun Kim, Kameelah Janan Rasheed, Pedro Reyes, Duke Riley, Xaviera Simmons, Christine Wong Yap; and designers Ola Baldych, Seymour Chwast, Pablo Delcan, Matt Dorfman, Milton Glaser, Jessica Hische, Joe Hollier, Mirko Ilić, Maira Kalman, John Kudos, Ross MacDonald, Bobby Martin and Jennifer Kinon, Richard McGuire, Pablo Medina, Debbie Millman, Emily Oberman and Lorenzo Fanton, Gemma O’Brien, Edel Rodriguez, Paul Sahre, Paula Scher and Jeff Close, Strick & Williams, Klaas Verplancke, and Zipeng Zhu.

Times Square Arts(@tsqarts)がシェアした投稿 –

この投稿をInstagramで見る

From doulas to dentists, who else can so elegantly send 42 thank you’s all in one breath but @xavierasimmons? ⁠⠀ ⁠⠀ "There are so many reasons to acknowledge others when you really contemplate how societies are crafted, we are interdependent. This could be an active practice where cities, towns and the country itself gets into a practice of thanking the population and the work that we all do. If we can construct a narrative of grace and thankfulness perhaps we can grow a country of even great empathy and fill ourselves with the courage to truly change our country for the better of us all.” ––Xaviera Simmons ⁠⠀ ⁠⠀ Messages for the City is a city-wide public art campaign created in response to COVID-19 with @forfreedoms and @posterhousenyc. ⁠⠀⁠⠀ ⁠⠀⁠⠀ Works from the campaign are on view in #TimesSquare thanks to Morgan Stanley (@morgan.stanley), American Eagle (@americaneagle), Maefield Development (@timessquareedition) and Branded Cities’ Thomson Reuters (@brandedcities) and Nasdaq (@nasdaq) displays; in public health clinics, food pantries, community centers thanks to FY Eye (@f.y.eye_ny); in every corner of NYC and Boston and Chicago thanks to and JCDecaux (@jcdecauxna).⁠⠀ ⁠⠀ #PSA

Times Square Arts(@tsqarts)がシェアした投稿 –

多くのポスターは、たとえばイベントの開催日時や場所、内容などの情報を見た人に正確に伝えることを目的にデザインされます。もちろんそれも大切な役割のひとつですが、優れたポスターは、描かれている世界に見た人を引き込み、そこに込められたメッセージに没頭させる力があります。また、たった1枚のポスターを壁に貼るだけで、その空間をガラリと変えることもできます。

「Citywide Public Art Project」のポスターは、メッセージの内容もさることながらビジュアルの美しさや遊び心溢れるデザインで、何度見てもその魅力を感じ続けることができます。マイラ・カルマンさんのポスターを眺めていると「あのイラストの左右の横顔の意味は何だろう?」と気になり、マット・ドーフマンさんのポスターでは「なぜ6feetが繰り返されているんだろう?」と問いかけたくなります。記憶に残る表現と見るタイミングと状況によって人々に気づきを与えるポスターに、グラフィックデザインの力を再認識させられます。End

Poster House
ニューヨークを拠点とするポスター専門の博物館。過去160年間のポスターを調査し、展示する。2019年6月オープン。

PRINT
視覚文化とデザインに関するオンラインコミュニティおよび雑誌。1940年設立。

For Freedoms
米国最大の市民芸術のプラットフォーム。2016年設立。

▲本プロジェクトをレーダーチャードで示しました。6つの属性のうち、成果物のデザイン性を「Creativity」で評価しています。「Pure & Bold」は目的に対して一途な強さを感じるか、やりきっているかという、SPREADが自らの仕事において大切にしている視点です。